HaTikvah – by Aviva Derenowski

2061

The Israeli national hymn is called “Hatikvah” which translates as “The Hope.” It expresses the hope of the Jewish people to settle in Israel, and make it their home, after an exile of two thousand years.

When I hear this heartfelt hymn, another dream awakens in my heart: the hope that peace will blossom in The Holy Land between the Israelis and the Palestinians.

I hope they will accept each other’s right to call the land Palestine or Israel and live there together in joy.

Where there’s a will, there’s a way. They can divide the territory, a part of it for the Israelis and another part of it for the Palestinians, or they can share it as equals.

Regrettably, terror grasps most people’s hearts in that land, and they turn to violence. Israeli soldiers arrest Palestinians on suspicion of violent attacks on Israelis. Suicide bombers in their despair kill Israelis at random.

On the surface, it seems as if not enough men and women seek peace and pursue it.

I pray for both nations to realize that by getting to know their enemy and help each other in all possible ways, they will make lifelong friends, and save both of more casualties.

Amen

This is a small representation of the high-quality writings you’ll find in every issue of TIFERET.

We receive no outside funding and rely on digital issues, workshop fees, and donations to publish. If you enjoy our journal’s verbal and visual offerings, we hope you’ll consider supporting us in one of these ways.

Click Here to Purchase Digital Issues
Previous articleGrace – by Jessica Lynne Henkle
Next articleWas it hope? – by Christina Rossi